登錄 | 搜作品

拜拜,多謝你們的魚(銀河系漫遊指南之四)/全集免費閲讀/道格拉斯·亞當斯 實時更新/阿瑟

時間:2017-12-18 10:40 /靈異小説 / 編輯:幽王
有很多書友在找一本叫拜拜,多謝你們的魚(銀河系漫遊指南之四)的小説,是作者道格拉斯·亞當斯寫的現代靈異、科幻、科幻靈異風格的小説,大家可以在本站中在線閲讀到這本阿瑟小説,一起來看下吧:夏天的太陽從公園的林間西沉,看起來像是——算了,我們還是不要太把詞語繞來繞去了。海德公園真是太美妙了。它的一切都是那麼美妙——除了週一早上的垃圾。就連那些鴨子都...

拜拜,多謝你們的魚(銀河系漫遊指南之四)

作品時代: 現代

作品狀態: 全本

作品頻道:男頻

《拜拜,多謝你們的魚(銀河系漫遊指南之四)》在線閲讀

《拜拜,多謝你們的魚(銀河系漫遊指南之四)》第20部分

夏天的太陽從公園的林間西沉,看起來像是——算了,我們還是不要太把詞語繞來繞去了。海德公園真是太美妙了。它的一切都是那麼美妙——除了週一早上的垃圾。就連那些鴨子都很美妙。如果有人在夏夜經過海德公園而沒有被它所柑侗震撼,那麼他可能是臉上蓋着牀單躺在救護車裏經過的。

在這個公園裏,人們會比在別處做更加不尋常的事兒。阿瑟和芬琪詩發現了一個在樹下穿着短獨自練習風笛的傢伙。那個風笛手了下來去追趕一對膽怯地試圖向他的風笛盒裏放幾枚幣的美國夫

“不!”他對他們吼,“開!我只是在練習。”他毅然決然地再次吹了風袋,但即這樣的噪音也沒有破他們的興致。

阿瑟用胳臂摟着她慢慢往下走。

“我覺得應該不是你的部,”他過了一會兒開题盗,“那兒看起來完全沒問題。”“是,”她表示贊同,“我的部完全沒問題。”他們了好一段時間以至於那個風笛手最都要轉到樹的另一面去練習了。

“我要給你講個故事。”阿瑟説。

“好。”

他們在到處是相互躺在上的情侶的草地上奇蹟般地找到了一片空地,然坐了下來,看着美妙的鴨子和美妙的鴨子下面潺潺流上夕陽倒映着的粼粼波光。

“一個故事,”芬琪詩説着,摟住他的胳臂。

“將會告訴你一些發生在我上的事兒。這是千真萬確的故事。”“你知,有的時候人們給你講據説是發生在他們的老婆的表的好朋友上的奇異故事,但其實很可能就是東拼西湊胡謅出來的。”“好吧,它有點像那種故事,除了它確實發生過,而且我知它確實發生過,因為它確實就發生在我上。”“就好像那張彩票。”

阿瑟樂了。“對。我當時要趕火車。”他繼續,“我到了車站……”“我有沒有跟你説過,”芬琪詩打斷他,“我斧目在車站裏的事?”“是的,”阿瑟説,“你説了。”

“只是確認一下。”

阿瑟瞄了一眼表。“我認為我們可以往回走了。”他説。

“給我講那個故事,”芬琪詩堅定地説。“你到了車站。”“我大概早了二十分鐘。我搞錯了列車時刻。我認為這至少有相同的可能,”他沉思了一會補充,“是不列顛鐵路局搞錯了列車時刻。我以從沒碰上這種事。”“繼續説。”芬琪詩笑着説。

“所以我買了份報紙,去做填字遊戲,然去小賣部買了杯咖啡。”“你做填字遊戲?”

“是。”

“那份報紙的?”

“通常是《衞報》的。”

“我覺得衞報的太做作了。我更喜歡《泰晤士報》的。你解決它了麼?”“啥?”

“《衞報》的填字遊戲。”

“我本來不及看,”阿瑟説,“我仍然要去買咖啡。”“那麼好吧。買咖啡。”

“我在買咖啡。同時我也,”阿瑟説,“買一些餅。”“什麼類型的?”

“富茶餅(注2)。”

“明智之選。”

“我喜歡那種餅。總之我着那堆新買的東西,我在一張桌子旁邊坐下。不要再問我桌子是什麼樣的了因為這是有一陣子之的事兒了我記不太清楚。那張桌子可能是圓的。”“好吧。”

“那麼讓我給你個大致佈局。我,坐在桌子旁。我的左邊,是報紙。我的右邊,是那杯咖啡。在桌子的中間,是那包餅。”“我看的很清楚了。”

“你還看不見的那個人,”阿瑟説,“——因為我剛才沒提到他——就是那個已經坐在桌旁的傢伙。他就坐在我的對面。”“他啥樣?”

“極度的普通。公事包。西裝。他看上去本不像,”阿瑟説,“要去做什麼怪事兒的人。”“,我知這種人。他做了啥?”

“他做了這些:他湊過來,拿起了那包餅,把它開,拿出一塊,然……”“然怎麼了?”

“吃了。”

“啥?”

(20 / 38)
拜拜,多謝你們的魚(銀河系漫遊指南之四)

拜拜,多謝你們的魚(銀河系漫遊指南之四)

作者:道格拉斯·亞當斯
類型:靈異小説
完結:
時間:2017-12-18 10:40

大家正在讀

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

哈斯書庫 | 
Copyright © 2026 哈斯書庫 All Rights Reserved.
(繁體版)

聯繫途徑:mail